The Sound of Music-"So Long, Farewell"(1965)
There's a sad sort of clanging 哀傷的叮噹聲
From the clock in the hall 從大廳裡的時鐘傳來
And the bells in the steeple too, 教堂塔尖的鐘聲也是
And up in the nurs'ry an absurd little bird 育幼院上一隻荒謬的小鳥
Is popping out to say "coocoo". 跳出來"咕咕"叫
Regretfully they tell us, 很惱人地 他們告訴我們
But firmly they compel us 還固執地強迫我們
To say goodby to you. 來對你們說再見
So long, farewell, Auf wiedersehen, good night 再見, 告別了 晚安
I hate to go and leave this pretty sight. 我懊惱離開這美好的景象
So long, farewell, Auf wiedersehen, adieu, 再見, 告別了 再見
Adieu, adieu, to yieu and yieu and yieu. 對你 對你 和你 說再見
So long, farewell, Au'voir, auf wiedersehen, 再見, 告別了 再見
I'd like to stay and taste my first champagne 我想停留品嚐我最初的香檳
( Yes ? No ! 可以嗎 ? 不行 ! )
So long, farewell, Auf wiedersehen, goodbye 再見, 告別了 再見
I leave and heave a sigh and say goodbye, 嘆息一聲說再見, 我走了
Good bye 再見
I'm glad to go, I cannot tell a lie. 我很高興離去, 我不會說謊的
I flit, I float, I fleetly flee, I fly. 我飛掠, 我飄揚, 我飛馳離開, 我飛著
The sun has gone to bed and so must I 太陽睡了 我也要睡了
So long, farewell, auf wiedersehen, goodbye, 再見, 告別了 再見
Goodbye, Goodbye, Goodbye! 再見 再見 再見
-------------------------------------------------
So long , farewell , adieu 都是 goodbye 的意思
Au'voir 是法語再見 Auf wiedersehen 是德語再見
--------------------------------------------------
退場哩~
關鍵在於班長的一聲"coocoo"~
一整段表演在於一出聲的"氣勢"!
Go~Go~Go~
大家應該都看過The Sound of Music(歌劇 真善美)吧!
沒看的也鼓勵去看看唷!
去中央圖書館看吧!(四號公園圖書館)
我就是在那裡看的說!
鼓勵大家多唱唱歌發洩紓解情緒及壓力!
沒有留言:
張貼留言